ช่วงที่ดีที่สุดหรือสมบูรณ์ที่สุดก่อนที่เริ่มตกต่ำลง vi. 중국어
การออกเสียง: "ช่วงที่ดีที่สุดหรือสมบูรณ์ที่สุดก่อนที่เริ่มตกต่ำลง vi." คือ"ช่วงที่ดีที่สุดหรือสมบูรณ์ที่สุดก่อนที่เริ่มตกต่ำลง vi." อังกฤษ
- 黄天
夏令时
夏时制
夏令
夏季
夏
夏天
夏日
- ช่วง: 期间 [qī jiān] ; 距离 [jù lí] ; 段 [duàn] ; 承接 [chéng jiē] ; 灿烂 [càn làn]
- วง: 圈 [quān] 环 huán, 乐队 [yuè duì]
- ง: 蛇
- ที: 量词 [liàng cí] 次 [cì] 回 [huí]
- ที่: 土地 [tǔ dì]
- ดี: 好 [háo] 好的 [hǎo de]
- ดีที่สุด: 最佳 最善 最优
- ที่สุด: 尽头 [jìn tóu]
- ส: 六
- สุด: 终 [zhōng] 全 [quán] 尽 jìn, 末 [mò]
- หรือ: 或者 [huò zhě]
- อ: 二
- สม: 适合 [shì hé] 相称 [xiāng chèn] 联合 [lián hé] 相似 [xiāng sì]
- สมบูรณ์: 齐全 [qí quán] 齐备 [qí bèi] 圆满 [yuán mǎn] 十分 shí fēn
- สมบูรณ์ที่สุด: 明确 不含糊
- ณ: 泰国第十九个辅音字母 [tài guó dì shí jiǔ gè fǔ yīn zì mǔ] 低辅音 [dī fǔ yīn]
- ดก: 茂密 [mào mì]
- ก่อ: 生火 [shēng huǒ] ; 挑起 [tiǎo qǐ] 制造 [zhì zào] ; 发动 [fā dòng]
- ก่อน: 先 [xiān] 上一个 [shàng yí gè]
- นที: 江 [jiāng] 河 [hé]
- เริ่ม: 开始 [kāi shǐ] 开头 kāi tóu
- ริ: 想 [xiǎng] 想要 [xiǎng yào] 想干 [xiǎng gàn] 创始 [chuàng shǐ]
- ตก: 漏 [lòu]
- ตกต่ำ: 下降 [xià jiàng]
- ต่ำ: 低 [dī] 矮 [ǎi] ; 下贱 [xià jiàn]
- ลง: 下降 [xià jiàng]